Prokleta avlija - Ivo Andrić
Bilješke o piscu (verzija 1):
Ivo Andrić, istaknuti romanopisac, pripovjedač, pjesnik i esejist. Rođen je 9.
10. 1892. godine u siromašnoj obrtničkoj porodici u Travniku. Rano je ostao bez
roditelja. Djetinjstvo je proveo u Višegradu gdje je završio i osnovnu školu.
Gimnaziju je pohađao u Sarajevu gdje je i maturirao. Mladost mu nije bila ni
laka ni bezbrižna; sa mnogo napora i uz dosta teškoća i prepreka Andrić je
stekao sveučilišno obrazovanje. Studirao je filozofiju, odsjek slavenske
književnosti i povijesti u Zagrebu, Beču, Krakovu i Grazu, gdje je 1923. godine
i doktorirao sa disertacijom „O duhovnom životu Bosne pod turcima“. Kao
srednjoškolac i student Andrić sudjeluje u naprednoj djelatnosti revolucionara
omladine – Mlada Bosna - koja se bori za nacionalno oslobođenje. Za vrijeme
drugog svjetskog rata živi povučeno u okupiranom Beogradu, ne dozvoljavajući
nikakvo preštampavanje i objavljivanje svojih djela. Prve književne radove,
stihove, objavljuje kao maturant 1911. godine u časopisu Bosanska vila, a nešto
kasnije i svoje prijevode O. Župančića, M. Aleksandra, V. Levstika... Godine 1918. objavljuje knjigu lirske proze
Ex Ponto, a 1920. godine svoju prvu pripovjedačku knjigu Put Alije Derzeleza.
Iste godine objavljuje i knjigu pjesama u prozi Nemiri. Između dva svjetska
rata objavljuje tri knjige, a poslije rata objavljuje romane Na Drini ćuprija,
Travnička kronika, Gospođica, Prokleta avlija, a od pripovijedaka Nove
pripovijetke, Priča o vezirovom slonu, Lica… Od rane mladosti bavi se
publicistikom i esejistikom. Među njegove najpoznatije tekstove ove vrste
ubrajaju se: esej o Goji, Razgovor s Gojom, esej o Njegošu, Vuku, Kočiću... Godine
1956. dobio je povelju za životno djelo, najvišu književnu nagradu u zemlji, a
26. 10. 1961. godine dodijeljena mu je Nobelova nagrada za književnost.
Bilješke o piscu (verzija 2):
Ivo Andrić, pjesnik, pripovjedač, romanopisac, esejist, rođen je 1892. g. u
Dolcu kraj Travnika. Osnovnu školu je polazio u Višegradu a gimnaziju u
Sarajevu. Studirao je filozofiju na fakultetima u Zagrebu, Beču, Krakovu i
Grazu, a završava nauke sa doktoratom u Grazu 1923. Još za vrijeme Austro–Ugarske
vladavine Andrić se istakao kao jugoslavenski nacionalist pa je bio zbog toga i
zatvaran. Poslije prvog svjetskog rata Andrić ulazi u diplomatsku službu te
više godina vrši dužnost činovnika u jugoslavenskim konzulatima u Rimu,
Bukureštu, Madridu i Ženevi. Prije početka drugog svjetskog rata dobiva položaj
poslanika u Berlinu. Sa slomom stare Jugoslavije izlazi iz diplomatske službe
te vrijeme okupacije provodi u Beogradu, pokazujući svojim stavom negodovanje
prema okupatoru. Poslije rata Andrić izbija kao pisac u vrhu jugoslavenske
književnosti. Ivo Andrić je počeo pisati još prije prvog svjetskog rata.
Njegovi prvi radovi objavljeni su u omladinskim listovima i časopisima, kao što
su npr. Hrvatski đak, Bosanska vila itd. Ti njegovi prvi radovi izraz su
revolucionarnih, nacionalističkih težnji koje je gajio kao pripadnik napredne
omladine. Međutim, početak njegova literarnog stvaranja označen je izlaskom
ciklusa pjesama u Hrvatskoj mladoj lirici 1914. g., te izlaskom knjige Ex Ponto
1918. g. Iza nje izlaze ova djela: Nemiri, Put Alije Đerzeleza i Pripovetke.
Pisao je i eseje: Goja, Razgovor s Gojom. Poslije drugog svjetskog rata Andrić
objavljuje svoja najzrelija djela: Gospođica, Travnička kronika i Na Drini
ćuprija, te nekoliko knjiga pripovijedaka u kojima se pored starih i već
objavljenih sukcesivno pojavljuju nove. Ivo Andrić je pisac velikog zamaha.
Iako je po osnovnoj koncepciji realist, on se ne zadovoljava isključivo
realističkim slikanjem, nego mu ono služi samo kao sredstvo da mirno i kontrolirano
istakne u naoko običnim zbivanjima njihovu fantastiku i simboliku. Prikazujući
u svojim najboljim djelima život Bosne u davnim, povijesnim vremenima, pored
izvrsnih slika psihologije i mentaliteta bosanskog seljaka s jedne strane, a s
druge njegovog ugnjetavača među kojima su se našli zajedno turski veziri i
austrougarski namjesnici, pored tih slika jednog objektivnog društveno - povijesnog
stanja Andrić je dao ono što može samo pjesnik: golu ljudsku prirodu, njenu
egzistencijalnu suštinu otjelovljenju u simbolima, među kojima se kao jedan od
najljepših i najtrajnijih u našoj književnosti ističe most na Drini. U novije
vrijeme naročitu je pažnju svojom dubinom i izražajnošću privukla njegova dulja
pripovijetka Prokleta avlija, koju mnogi smatraju i njegovim najboljim
umjetničkim djelom. Godine 1956. dobio je povelju za životno djelo, najvišu
književnu nagradu u zemlji, a 1961. godine dodijeljena mu je Nobelova nagrada
za književnost. Umro je u Beogradu 1975.
Vrsta djela:
Roman.
Mjesto radnje:
Carigradski zatvor Prokleta avlija.
Kratki sadržaj:
Prokleta avlija je naziv za poznati carigradski zatvor, u koji je iz
neopravdanih razloga dospio fra Petar iz Bosne kojeg su poslali u Istanbul da
obavi neke samostanske poslove. Dogodilo se da turske vlasti uhvate neko pismo
upućeno austrijskom internunciju u Carigradu, u kojem je bilo opisano
proganjanje vjernika od turske vlasti i sumnja je pala na fra Petra koji je bio
jedini fratar na tome području. Zbog toga je uhićen i zatvoren u istražni
zatvor poznat pod nazivom Prokleta avlija, gdje je ostao dva mjeseca dok ga
nisu poslali dalje. U Prokletoj avliji fra Petar upoznaje više ljudi koji se u
ovoj pripovijesti pretvaraju u galeriju zanimljivih likova. Tu je upravitelj
Proklete avlije Latifaga zvan Karađoz, zatvorenik Haim - židov iz Smirne, pa
zatim glavni lik ove pripovijesti, zatvorenik Ćamil-efendija, bogati mali
turčin iz Smirne. Mladi Ćamil, sin bogatog turčina i grkinje, odmalena se
posvetio nauci te samotnjačkom i asketskom načinu života, koji je osobito
potencirala jedna nesretna i nepreboljena ljubav. Ćamil se, naime, zaljubio u
kćer malog grčkog trgovca, no ovaj je iz nacionalističko-vjerskih razloga nije
htio dati turčinu za ženu nego ju je prisilno udao za grka izvan Smirne.
Poslije tog događaja Ćamil se potpuno zatvorio u sebe i postao neka vrsta
osobenjaka. Okružuje se knjigama i posvećuje nauci, pokazujući osobit interes
za povijest Turskog Carstva, od kojeg ga specijalno zanima razdoblje Bajazita i
Džem sultana. Džem sultan je bio Bajazitov brat kojeg je Bajazit dva puta
porazio u bitci za prijestolje. Tada je Džem potražio utočište na otoku Rodu,
gdje su vladali kršćanski vitezovi. Od tada počinje odiseja Džema, koji kao
zarobljenik prelazi iz ruke u ruku raznih europskih vladara, pa čak i samog
pape, a svi ga oni iskorištavaju kao adut protiv turske carevine, tj. prijete
Bajazitu da će ga pustiti ako ne zadovolji njihove razne zahtjeve. Na Ćamila
posumnjaju da proučava upravo to povijesno razdoblje jer ono ima sličnosti sa
sadašnjom situacijom na dvoru gdje sultan također ima brata suparnika, kojeg je
proglasio maloumnim i drži ga u zatočeništvu. Ćamil je poslan u Prokletu avliju
gdje upoznaje fra Petra i ispriča mu život Džem sultana, tvrdeći da je njegov
život identičan sa Ćamilovim i da su im sudbine jednake. Nakon nekog vremena
odvedu ga u poseban zatvor i tu jedne noći prilikom saslušanja dođe do tučnjave
između njega i policije. Ćamila iznesu, živa ili mrtva - ne zna se. Fra Petar
ga više nikada nije vidio.
Sadržaj:
Zima je. Prevladava samo jedna boja - bijela. U toj bjelini postoji samo jedna
staza. Staza kojom je išla pogrebna povorka na pogrebu fra Petra. U sobi fra
Petra nalaze se fra Mijo Josić, mladi fra Rastislav... Popisuje se imovina fra
Petra. To je većinom raznovrstan alat. Još prije tri dana on je ležao na tom
krevetu, a sada ga više nema. Najviše nedostaje mladom fra Rastislavu kojemu je
često pričao događaje iz svog života. Najviše je pričao o carigradskom zatvoru
gdje je bio zatvoren ni kriv ni dužan. Zbog nekih poslova crkva je fra Tadiju
Ostojića i fra Petra poslala u Carigrad. Tamo je policija uhvatila neko pismo o
progonu vjernika i svećenika iz Albanije koje je bilo upućeno austrijskom
internunciju u Carigrad. Pismonoša je pobjegao, a pošto u Carigradu nije bilo
drugih svećenika iz tih krajeva uhitili su fra Petra. Dva mjeseca bio je pod
istragom, a da ga nitko nije ni saslušao.
Bio je zatvoren u zatvor znan kao Deposito ili Prokleta avlija kako ga zove
narod. Ta avlija uvijek je bila puna, uvijek se punila i praznila. Tu je bilo
sitnih i krupnih prijestupnika. Od dječaka koji su sa “štanda” ukrali smokvu do
višestrukih ubojica. Tu dolaze i tzv. “prolaznici” koji su upućeni po kazni kao
prognanici iz zapadnih pokrajina te iz avlije odlaze kući ili u zatvor u Africi
ili Maloj Aziji. Avlija se sastoji iz petnaest jednokatnica koje povezane s
visokim zidom zatvaraju nepravilno, golo dvorište bez trave i s dva tri
kržljava stabla. Po danu se zatvorenici šetaju po dvorištu, a po noći odlaze u
ćelije – petnaest do trideset u jednu. Ali ni po noći nije mirno. Zatvorenici
pjevaju, svašta dovikuju i svađaju se te često dolaze i novi. Po danu svi
izlaze iz ćelija i stvaraju male skupove gdje pričaju o raznim stvarima.
Najviše se ljudi okuplja oko malog čovječuljka Zaima koji je uvijek pričao o
ženama i svojim mnogobrojnim vjenčanjima. Neki su ga slušali, a drugi su
odmahivali rukom i odlazili čim bi on počeo pričati.
Sam položaj Proklete avlije bio je čudan jer se moglo vidjeti samo nebo, a grad
koji je bio blizu nije se mogao vidjeti. Obično je bilo lijepo vrijeme. Ali kad
bi se nekad nebo naoblačilo, počeo bi puhati južni vjetar donoseći zadah
truleži i smrad iz pristaništa. Tada je ludilo bilo zarazno i svi, pa i
najmirniji, postajali su razdraženi i ljuti. Čuvari su pokušavali izbjegavati
sukobe jer su i oni bili razdraženi, ali bilo je nemoguće uspostaviti red.
Upravitelj zatvora bio je Latifaga zvan Karađoz (groteskna ličnost turskog
kazališta sjenki). Otac mu je bio nastavnik u vojnoj školi. Kao dijete Latifaga
je volio knjigu i muziku, ali odjednom se promijenio, čak i fizički. Napustio
je školu i počeo se družiti sa raznim varalicama i kockarima. Nekoliko su ga
puta i uhvatili, a uvijek ga je izbavljao otac. Tada je upravitelj policije
predložio Latifaginom ocu da Latifaga postane policajac. Latifagin otac je na
to pristao. Tako je Latifaga postao policajac, zamjenik upravitelja Proklete
avlije te konačno i upravitelj. U hvatanju prijestupnika pomogla mu je njegova
prošlost jer je poznavao njihova okupljališta. Latifaga je imao kuću iznad
avlije i mnogim je putovima mogao doći od kuće do avlije i obrnuto, tako da
nitko nije znao gdje će se pojaviti. Nitko nikad nije znao kako će se ponašati
i uvijek je iz ljudi mogao doznati one podatke koje želi. Česte su bile i
pritužbe na Karađoza, ali svi su znali da samo on može upravljati Avlijom.
Najgori su bili prvi dani u Prokletoj avliji. Da bi se zaštitio od tučnjava fra
Petar je izabrao jedan zabačen kut i tu se sklonio. Tu su bila i dva građanina
iz Bugarske koji su ga primili bez riječi. Fra Petar je zaključio da su to
bogati ljudi koji su vjerojatno bili žrtve pobune u njihovoj zemlji. Poslije
nekoliko dana dobili su gosta. Kada se sljedeći dan probudio prvo što je vidio
bila je knjiga i nije mogao vjerovati. Lice novopridošlog mladića bilo je
bijelo, blijedo. Oko očiju je imao tamne kolute. Razgovor je počeo sam od sebe.
Mladić se zvao Ćamil. Često su razgovarali, a onda su po njega došli neki
stražari. Bez riječi su se oprostili, a prazno je mjesto brzo bilo popunjeno.
To je bio mršav, tanak čovjek. Bio je židov iz Smirne, Haim. Fra Petar je
saznao da Haim zna neke stvari o Ćamilu. Fra Petar ga je pitao o njemu, a Haim
je počeo pričati. Ćalim je bio čovjek miješane krvi. Otac mu je bio turčin a
majka grkinja. Majka mu se u sedamnaestoj udala za bogatog grka. Imali su jedno
dijete, djevojčicu. Kada je djevojčica imala osam godina, grk je umro. Njegovi
su rođaci htjeli prevariti mladu udovicu i sve joj oteti, ali ona se branila.
Otišla je u Atenu da bar tamo spasi naslijeđe. Kada se vraćala nazad, umrla joj
je kćerka. Mornari su lijes htjeli baciti u more jer donosi nesreću, ali majka
to nije dala. Tada je prvi oficir dao napraviti još jedan lijes u koji je
stavljen neki teret. Lijes s djevojčicom bačen je u more, a drugi je dan majci
koja ga je pokopala. Svakog je dana žena odlazila na grob, a bol se postepeno
smanjivala i tad se dogodilo nešto neočekivano. Žena prvog oficira saznala je
tajnu o djevojčici i ispričala je najboljoj prijateljici. One su se tada
posvađale i da bi se osvetila prijateljica je tajnu ispričala drugima. Tako je
priča došla i do udovice koja je tada htjela da se baci u more i trebalo joj je
nekoliko godina da preboli i ovo. Mnogi grci su prosili lijepu udovicu, ali ona
se na opće iznenađenje udala za nekog turčina, Tahir-pašu, i sa njim imala sina
i kćerku. Sin je bio snažan, a kćerka je umrla u petoj godini od neke nepoznate
bolesti. Majka je umrla sljedeće godine. Sin koji se zvao Ćamil sve se više
predavao knjizi i nauci, a otac ga je u tom podržavao. Jedne je zime umro i
Tahir-paša, a mladić je ostao sam s velikim imetkom i bez bliže rodbine. Jednog
je dana ugledao jednu grkinju i odmah se zaljubio. Ona je voljela i njega, ali
njeni roditelji nisu dopustili da se uda za turčina pa su je odveli i udali za
nekog grka. Poslije toga Ćamil je dvije godine proveo na studiju, a kasnije je
mnogo i putovao i čitao knjige. Tada su počele glasine da su Ćamilu udarile
knjige u glavu i da se poistovjetio s nekim mladim princom. To se pročulo i
Ćamila je uhitio valija izmirskog vilajeta, zato jer je dobio pismo kao i svi
drugi valije da paze na ljude koji blate sultanovo ime. Kada su uhitili Ćamila
mnogi su se pobunili, ali nisu mogli ništa napraviti pa je Ćamil odveden u
zatvor. Karađoz nije volio političke zatvorenike, ali ovoga je morao
prihvatiti. Već drugi dan čovjek kojeg je poslao kadija izradio je kod više
vlasti da se Ćamil izdvoji i da mu se da posebna soba što je i učinjeno. Idućih
je dana fra Petar hodao dvorištem ali nije vidio Ćamila, a onda se jednog dana
kraj njega stvorio Ćamil. Oboje su osjetili da se njihovo prijateljstvo
povećalo. Odjednom Ćamil počne pričati povijest Džem sultana (onaj s kojim se
poistovjetio).
To je bila pričao o dva brata. Jedan je bio mudriji i jači, a drugi čovjek zle
sreće i pogrešnog prvog koraka. Ta su dva brata došla u sukob kada im je 1481.
g. na bojnom polju poginuo otac. Stariji brat Bajazit (34 godine) koji je bio
guverner Amasije i mlađi Džem koji je bio guverner Karamanije polagali su pravo
na prijestolje. Džem je na svom dvoru stvorio krug pjesnika, znanstvenika i
glazbenika, bio je dobar plivač i lovac. Bajazit je bio hladnokrvan i hrabar.
Oboje su imali dokaze za svoje pravo na prijestolje. Nisu se mogli dogovoriti i
na kraju su se sukobili. Džem je izgubio i pobjegao u Egipat i ponovo
organizirao napad, ali ponovno je izgubio. Tada je pobjegao na otok Rod gdje je
bilo sjedište nekog katoličkog reda i gdje je zatražio utočište. Primio ga je
Pierre d’Aubusson i dočekao s carskim počastima, te predložio da ode u
Francusku. Džem je na to pristao, ali kada je došao nisu ga pustili na slobodu
nego je držan zatočen u tvrdim gradovima. Oko Džema su se stvorile razne
spletke. Bajazit je d’Aubussonu dao novce da Džem ostane u zatočeništvu, a papa
mu je ponudio mjesto kardinala. Nakon osam godina Džem je dan papi, a
d’Aubusson je postao kardinal. Tada umire papa i dolazi novi. Španjolski kralj
prodire u Italiju i zauzima Rim. Papa mu je morao dati Džema. Papa je to
učinio, ali Džem se brzo razbolio i umro. Njegovo je tijelo poslano Bajazitu
koji ga je pokopao s kraljevskim počastima. Dok je Ćamil to pričao fra Petar ga
često nije mogao slušati i pratiti, ali Ćamil to nije ni primjećivao. Jednog se
dana Ćamil nije pojavio. Haim je fra Petru rekao da su kod Ćamila došli neki
činovnici, da je došlo do svađe i obračuna. Ne zna se da li je Ćamil mrtav ili
samo premješten u drugi zatvor. Kasnije je fra Petar često razmišljao o Ćamilu.
Jednom dok je tako razmišljao netko mu je u ruku stavio poruku da će za dva
dana biti oslobođen. To se i dogodilo. Odveli su ga u Akru gdje je živio osam
mjeseci, a onda je pušten i otišao je u Bosnu.
I tu je kraj. Od njega je ostao samo grob.
»Ako hoćeš da znaš kakva je neka država i njena uprava, i kakva im je
budućnost, gledaj samo da saznaš koliko u toj zemlji ima čestitih i nevinih
ljudi po zatvorima, a koliko je zlikovaca i prestupnika na slobodi.
To će ti najbolje kazati.«
Analiza djela:
Djelo Ive Andrića Prokleta avlija jedno je od njegovih najvećih djela. Djelo
nema ni početka ni kraja, to je priča koja se vrti u krug, ostvaruju se krugovi
u krugovima, priče se isprepliću, u njima Ćamil govori o Džem sultanu i o sebi,
Haim priča o Ćamilu i ostalim zatvorenicima, fra Rastislav govori o fra Petru,
itd. Tim načinom pisanja pisac pokušava prikazati kako se život ne odigrava
samo u nama već i u drugima. Andrić sve to sluti, teži tome i sve to prikazuje
u ovom djelu.
1954. objavljuje “Prokletu avliju”, oveću pripovijest. Za razliku od njegovih
romana, radnja se ne zbiva u Bosni, nego se tek spominje u sjećanjima fra
Petra, zatvorenika carigradskog zatvora. Prokleta avlija je zapravo sinegdoha
sveukupnog življenja, iskazana putem raznorodnih likova: tu je židov Haim iz
Smirne kojeg je “njegova gorljivost i dovela ovamo”, zatim krivotvoritelj Zaim
koji u biti “mašta o mirnom životu sa savršenom ženom”, pa Kirkor, poglavar
velike armenske obitelji koja je pronevjerila dragocjenosti iz državne kovnice
novca, tu su bugarski trgovci koji su po prilici isto tako nevini kao fra
Petar. A tu je i otmjeni turčin Ćamil-efendija iz Smirne, koji je središnji lik
pripovijetke. Nad svima njima lebdi lik upravitelja, Latifage, pa čak i onda
kada nije nazočan. Zovu ga još i Karađoz, vjerojatno po osobi iz turskog
kazališta lutaka, iako ta riječ prema Klaićevu rječniku stranih riječi znači i
ciganina i crnookog čovjeka pa i lakrdijaša. Radnja “Proklete avlije” zbiva se
u 19.stoljeću, ali nas upravo priča o Džemu koju kazuje Ćamil odvodi u daleku
prošlost. Likom Ćamil-efendije i njegovom sudbinom “Prokleta avlija” postaje
politička pripovijest. Ivo Andrić je u avliji o karakterima njezinih zatočenika
i o njihovu ponašanju nedvojbeno pisao iz svog vlastitog iskustva. Živio je u
razdoblju u kojem se uvijek pitalo ”sa kojim ciljem i za čiji račun” tko što
radi, kao što su okrutni Ćamilovi istražitelji pitali tog tankoćutnog mladića.
Oslikavajući usud Ćamil-efendije Andrić je zapravo dao portret svoga vremena.
Što se stila tiče, njegova metafora, slika, rima, njegove rečenice i svaka
riječ, uvijek je ugrađena na pravom mjestu. Jezik mu se odlikuje ekonomičnošću,
čistoćom i jednostavnošću.
Likovi:
Fra Petar iz Bosne, upravitelj Latifaga zvan Karađoz, zatvorenik Haim,
zatvorenik Ćamil-efendija.
Analiza likova:
Ćamil
Mladić koji se nalazio u tamnici. Vrlo tih, nesretan i povučen u sebe. Jedini s
kim je dolazio u kontakt bio je fra Petar. Ćamil je dospio u tamnicu jer je
vlast sumnjala kako ima namjeru pobuniti se protiv vlade, no nisu shvatili da
je sve to želja za učenjem, želja za znanošću, želja za knjigama, a vjerojatno
oni nisu ni znali što je sve to.
Možemo reći da se Ćamil zatvorio u četiri zida svoje duše kojoj se nitko nije
smio približiti. U tom je liku Andrić želio prikazati apsurdnost života gdje
učeni i bogati mogu također brzo postati bespomoćni i krivi za zločine koje
jesu i nisu učinili.
Karađoz
Možemo reći da je glavni glumac ovog djela. Vezan je uz carsku tamnicu čitav
život. Kao upravnik on postaje “povijesna ličnost” te tamnice. Karađoz je duša
avlije, ali on je demonska sotonska duša. To potvrđuje njegova prošlost u kojoj
je on bio veliki pokvarenjak, nasilnik i prijestupnik. No on kasnije prelazi na
stranu zakona radeći u avliji, ali se i dalje ponaša kao u prošlosti.
O djelu:
Prokleta avlija, oveća pripovijest ili mali roman, objavljena je 1954. godine,
devet godina nakon Gospođice, Travničke kronike i Na Drini ćuprija. Za razliku
od tih romana okvir događanja Proklete avlije je izvan Bosne, u Carigradu, a s
Bosnom ga veže lik fra Petra, bosanskog franjevca, koji je stjecajem okolnosti
dospio u najveći carigradski zatvor, nazvan Prokletom avlijom. Djelo je pisano
ekavicom te sadrži mnogo arhaizama kako bi što više dočarala situacija onog
vremena. Andrić i u svojim drugim djelima, u onima o Bosni, opisuje pripadnike
raznih narodnosti. Međutim taj preplet narodnosti događa se u opusu u kojem je
Bosna temom, dok se u samoj Prokletoj avliji susreću pripadnici uglavnom
azijskih naroda. Pred njima svima fra Petar krije svoje zvanje, pa i pred
Ćamilom. Andrić je o Prokletoj avliji, o karakterima njezinih zatočenika i o
njihovu ponašanju pisao nedvojbeno i na temelju vlastitih iskustava iz
robijaških dana u Splitu, Šibeniku i Mariboru tijekom 1914. i 1915. g.
Oslikavajući sudbinu Ćamil-efendije Andrić je zapravo dao portret svoga
vremena.
Carigradska tamnica zvana Prokleta avlija sa svojim simbolički šarenim svijetom
spojila je jednog skromnog i smjernog, nedužno optuženog bosanskog fratra i
razočaranog, životom otrovanog i fikcijom opsjednutog turskog bogataša. Svijet
Proklete avlije, koja kroz svoju tjeskobnu utrobu propušta sve vrste ljudskih
grijeha i poroka, čija je nepregledna raznolikost pomno nadgledana
zastrašujućim očima Latifage Karađoza, jasan je i vrlo čitljiv. Kao i u samom
životu, tako i u Prokletoj avliji ne nedostaje grijeha svih vrsta, ali i u njoj
često ima teških tragedija nevinih stradalnika. I Avlija se bez prestanka puni
i prazni, a nikada se ne primjećuje višak ili manjak, a za one koji su otišli
ne pita više nitko.
Prokleta avlija svojim iznimno dojmljivim likovima i njihovim sudbinama, svojom
gotovo alegorijskom pričom o totalitarizmu putem vida pravde, ispričanom
smirenim rečenicama koje su izraz izvanrednoga umijeća pričanja, te unutarnjom
dinamikom koja obuhvaća čitavo štivo nedvojbeno je jedno od najboljih
ostvarenja u cijelom Andrićevom bogatom književnom djelu.
Tematika u Andrićevim djelima:
Andrić se u većini svojih djela vraća daleko u prošlost. Njegove su teme iz
povijesti Bosne pod okupacijom turaka, a kasnije Austro-Ugarske. Sve su njegove
priče vezane uz događaje na bosanskoj zemlji, ali Andrić ne prikazuje obične
povijesne priče već što tajnovitije i čudnije priče. No glavni zadatak odnosno
njegova želja je u tome da prikaže bit čovjekove egzistencije, njegove borbe za
opstanak i borbe za bolji život, njegovo veselje, njegovu bol i tugu. On opisuje
čovjekovu sudbinu koja je pod vladavinom turaka i Austro-Ugarske crna, tmurna,
teška. Iako je tematski bio vezan za Bosnu u nekim djelima i u nekim likovima
Andrić opisuje općeljudske i opće životne slike.
Stil pisca:
Ivo Andrić jedan je od najvećih hrvatskih pisaca i jedini dobitnik Nobelove
nagrade za književnost. Njegova je umjetnost izrazito epska i baš je to najveća
privlačnost njegove umjetnosti, no da bi se ta epičnost postigla nezaobilazan
je Andrićev klasičan i star izraz, možda čak i “zastario” u najplemenitijem
značenju riječi.
Početkom 20-ih godina opredijelio se za srpsku literaturu tj. ekavicu, što je
činio velik broj hrvatkih pisaca kako bi naglasili jugoslavensko jedinstvo. No
nakon atentata na Radića 1928. godine većina se pisaca u znak protesta vraća
materinjem jeziku i svoja djela ijekavizira. Jedan od rijetkih pisaca koji je i
dalje pisao ekavicom bio je Ivo Andrić, no to nije razlog da se odreknemo
Andrićeva doprinosa hrvatskoj književnosti. S jezične strane Andrić je izrazito
ijekavac, a koristio se ekavicom radi ritma i harmonije.